网站主页鲁迅《野草》

                              复仇〔其二〕

  因为他自以为神之子,以色列的王,所以去钉十字架。
  兵丁们给他穿上紫袍,戴上荆冠,庆贺他;又拿一根苇子打他的头,吐他,屈
膝拜他;戏弄完了,就给他脱了紫袍,仍穿他自己的衣服。
  看哪,他们打他的头,吐他,拜他……
  他不肯喝那用没药调和的酒,要分明地玩味以色列人怎样对付他们的神之子,
而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。
  四面都是敌意,可悲悯的,可咒诅的。
  丁丁地想,钉尖从掌心穿透,他们要钉杀他们的神之子了;可悯的人们呵,使
他痛得柔和。丁丁地想,钉尖从脚背穿透,钉碎了一块骨,痛楚也透到心髓中,然
而他们钉杀着他们的神之子了,可咒诅的人们呵,这使他痛得舒服。
  十字架竖起来了;他悬在虚空中。
  他没有喝那用没药调和的酒,要分明地玩味以色列人怎样对付他们的神之子,
而且较永久地悲悯他们的前途,然而仇恨他们的现在。
  路人都辱骂他,祭司长和文士也戏弄他,和他同钉的两个强盗也讥诮他。
  看哪,和他同钉的……
  四面都是敌意,可悲悯的,可咒诅的。
  他在手足的痛楚中,玩味着可悯的人们的钉杀神之子的悲哀和可咒诅的人们要
钉杀神之子,而神之子就要被钉杀了的欢喜。突然间,碎骨的大痛楚透到心髓了,
他即沉酣于大欢喜和大悲悯中。
  他腹部波动了,悲悯和咒诅的痛楚的波。
  遍地都黑暗了。
  “以罗伊,以罗伊,拉马撒巴各大尼?!”〔翻出来,就是:我的上帝,你为
甚么离弃我?!〕
  上帝离弃了他,他终于还是一个“人之子”;然而以色列人连“人之子”都钉
杀了。
  钉杀了“人之子”的人们身上,比钉杀了“神之子”的尤其血污,血腥。

                    一九二四年十二月二十日。

                        下一篇   回目录